El colegio Barrié de la Maza de Santa Comba (A Coruña) publica un calendario escolar 2016 dedicado a la emigración

Una idea original de la comunidad escolar de la comarca de Xallas

La primera página del calendario se abre con los versos de ‘Cantares Gallegos’ de Rosalía de Castro.
La página correspondiente al mes de marzo.
La emigración a Europa está muy presente y también la inmigración.

Su población escolar más joven ha editado un almanaque escolar 2016, en lengua gallega, dedicado a las realidades migratorias xalleiras. Emigrantes e inmigrantes se encuentran en esta singular edición que adornará y será útil en muchos hogares de esta zona rural y con gran tradición en las rutas de la diáspora gallega.

La iniciativa, diseño y contenidos partió del Equipo de Dinamización da Lingua Galega del CEIP Barrié de la Maza (Santa Comba), un centro escolar enclavado en la capital de una comarca agrícola y ganadera que ha mantenido unas altas cifras de población emigrante desde el siglo XIX hasta la actualidad. Brasil en una primera etapa y Suiza en las décadas de salidas a Europa destacan en estas riadas migratorias.

Pero tampoco son ajenos a la inicial huella xalleira países como Argentina o Cuba. En Buenos Aires, por ejemplo, se habían fundado las entidades Hijos de Santa Comba y anexos -año 1923, con fines de instrucción agraria y mutualidad-, junto a la Federación de Santa Comba en Buenos Aires, también en 1923.

Y ya antes había nacido en Cuba la agrupación Hijos de Santa Comba de Negreira en La Habana (1915). Allí, en la Gran Antilla, escribía sus versos populares el poeta local José Baña Pose (Pepe de Xan Baña, 1872-1945), que conoció, describió y cantó en primera persona las vivencias migratorias, con coplas y narraciones de muy buena acogida entre sus paisanos.

Observamos en este calendario textos sencillos del alumnado de Primaria que acompañan a las 31 fotografías aportadas desde los álbumes familiares, con las imágenes de los padres, abuelos e incluso bisabuelos, expatriados en América -Brasil, Argentina, Venezuela- y en Europa, con mucha presencia de Suiza, Alemania, Holanda…  También se recogen testimonios de quienes llegaron a esta comarca gallega desde el Sahara o la República Dominicana, en fechas más cercanas.

Todo aparece abierto con versos rosalianos del libro ‘Cantares Gallegos’ (‘¡Deixo a casa onde nacín,/deixo a aldea que conozo/por un mundo que non vin!’) y bajo el título tomado del escritor Álvaro Cunqueiro, ‘Xente de aquí e de acolá’.

En este calendario de pared se ha querido mantener unas proporciones muy reales: hay mucha más emigración que inmigración, dominio de imágenes en color -frente al sepia o blanco y negro- al cambiar las rutas de la diáspora del continente americano a la Europa industrial, a partir de finales de los años 1950.

Por eso en la percepción y en la selección de estos niños y niñas pesan más ya las vivencias de los abuelos o de los progenitores en ciudades europeas que las de los antepasados más lejanos, con sus estancias en Río de Janeiro, Buenos Aires, La Habana, Montevideo o Caracas, durante la primera mitad del siglo XX.

Además, la contraportada se ha cubierto con un complemento didáctico: los datos básicos sobre el mundo de la emigración en Santa Comba. Tampoco olvidan estos escolares incluir iconos puntuales y fechas precisas, destacando otras fiestas y efemérides culturales que se celebran a lo largo del año.

No se trata en esta ocasión de un calendario elaborado por un colectivo profesional, luciendo cuerpos modelados por las dietas, cremas, el gimnasio o el deporte. Sus protagonistas son los estudiantes y docentes del colegio público de Primaria xalleiro.

Es la meritoria iniciativa del alumnado infantil que busca y nos ofrece memoria de la emigración, haciendo más visible y actual el hecho migratorio en la comarca y en sus vidas. Así, el resultado final revela una idea pedagógica muy plausible. Para no perderse en los días y meses del presente año 2016.