La Princesa de Asturias preside la conmemoración del 30 aniversario del Instituto Cervantes

En su primer acto público en solitario, Leonor de Borbón se interesó por la situación de los trabajadores de esta institución que están en el extranjero

La Princesa Leonor en la Caja de las Letras del Instituto Cervantes.
Con el personal del Instituto Cervantes.

La Princesa de Asturias, Leonor de Borbón, presidió en el Instituto Cervantes el acto de conmemoración del 30 aniversario de la creación del organismo para la promoción y enseñanza de la lengua española. En su primera actividad en solitario y como acto simbólico, la Princesa de Asturias depositó en la Caja de las Letras el ejemplar de la Constitución que leyó el 31 de octubre de 2018 y el ejemplar de El Quijote cuya lectura compartió el 23 de abril de 2020 con la Infanta Sofía.

La Princesa Leonor a su llegada a la sede del Instituto Cervantes fue saludada por la vicepresidenta primera del Gobierno y ministra de la Presidencia, Relaciones con las Cortes y Memoria Democrática, Carmen Calvo, y por el director del Instituto Cervantes, Luis García Montero.

Carmen Calvo, la Princesa Leonor y Luis García Montero.

A continuación, la Princesa accedió al interior del edificio y se trasladó a la Caja de las Letras donde, tras la invitación del director del Instituto Cervantes, realizó el depósito en la Caja de las Letras, que consiste en la Constitución española cuyo artículo primero había leído la Princesa Leonor en el propio Instituto Cervantes, el 31 de octubre de 2018, y el ejemplar de Don Quijote de la Mancha, edición del Instituto Cervantes de la colección Clásicos de la Real Academia Española, leída por la Princesa Leonor y su hermana la Infanta Sofía el 23 de abril de 2020.

En la caja figura grabada la siguiente inscripción: “Su Alteza Real la Princesa de Asturias, con ocasión de su visita al Instituto Cervantes con motivo de su 30 aniversario, depositó sendos ejemplares de la Constitución española y de Don Quijote de la Mancha en la Caja de las Letras. 24 de marzo de 2021”.

Una vez realizado el depósito del legado, el director del Instituto Cervantes hizo entrega a la Princesa de Asturias de la llave de la caja.

Seguidamente, Leonor se desplazó al salón de actos donde a su entrada fue saludada por la secretaria de Estado de Cooperación Internacional y presidenta del Consejo de Administración del Instituto Cervantes, Ángeles Moreno Bau, y la secretaria general del Instituto Cervantes, Carmen Noguero, quien explicó a la Princesa las actividades que la institución está preparando con motivo del 30º aniversario, los proyectos de digitalización, así como las nuevas herramientas tecnológicas y digitales del Instituto Cervantes.

La Princesa de Asturias se interesó por la situación de los trabajadores del Instituto Cervantes en el extranjero.

Al acabar su intervención, la Princesa de Asturias tomó el micrófono desde su asiento para hablar de su experiencia con la plataforma digital del Instituto Cervantes y para interesarse por los trabajadores de esta institución repartidos por el mundo. “Como estudiante de la ESO, he utilizado varias veces la herramienta Biblioteca Cervantes Virtual y enhorabuena porque es muy útil y para mis compañeros también, muchas gracias”, comenzó diciendo. “He leído también que desde que empezó la pandemia ha habido trabajadores del Instituto Cervantes fuera de España que no han regresado a ver a sus familiares. Me gustaría saber qué tal están, si ha mejorado su situación y si han podido venir”, terminó.

Carmen Noguero aprovechó la pregunta de Leonor para valorar “el ánimo con el que los trabajadores lo están llevando”, pese a que las circunstancias los mantengan tan alejados de su hogar y de los suyos.

Posteriormente, el director del Instituto Cervantes entregó un obsequio a la Princesa de Asturias, que consta de tres libros: Joana de Joan Margarit en edición bilingüe castellano-catalán, editado por el Foro de Cultura Económica de México, con motivo de la concesión del Premio Cervantes a Joan Margarit; Quisiera tener todas las voces, libro de poesías en las distintas lenguas de España editado por el Instituto Cervantes bajo la dirección de Víctor García de la Concha, y Antología poética de Luis García Montero traducida al catalán con prólogo de Joan Margarit.

Más tarde, la Princesa se trasladó al vestíbulo principal donde tuvo lugar la presentación de libros del fondo bibliográfico del Instituto Cervantes en las lenguas cooficiales de España, y posteriormente, tuvo lugar una fotografía grupo, finalizando así la actividad.

Dejar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *