El Parlamento discute una posible modificación del himno de Galicia por errores filológicos

PP y PSdeG proponen una comisión específica para su estudio tras rechazar una iniciativa legislativa popular

PP y PSdeG votaron el pasado 26 de septiembre en el Parlamento de Galicia en contra de una iniciativa legislativa popular para restaurar la versión fidedigna del Himno de Galicia, con letra escrita por Eduardo Pondal y música de Pascual Veiga, sosteniendo que la corrección de los errores filológicos debe pasar por un estudio sosegado en el que se recojan valoraciones de expertos e instituciones en una comisión parlamentaria. La propuesta contó únicamente con apoyo del BNG.

“Queremos que entiendan esta decisión no como un punto final a esta iniciativa, sino como un primer paso para tramitarla con las máximas garantías”, dijo el portavoz del Grupo Popular, Alberto Pazos, quien ofreció a BNG y PSdeG la creación en el Parlamento de una Comisión no permanente especial de Estudio sobre la posible modificación del himno de Galicia. “A pesar de que por el número de diputados podríamos constituirla nosotros de manera individualmente, consideramos que una cuestión de esta importancia para todos los gallegos debe partir de la unanimidad de todos los grupos que forman parte de este Parlamento”, manifestó.

En el debate de la iniciativa legislativa popular sobre la restauración del texto fidedigno del himno gallego y su difusión, Alberto Pazos comenzó su intervención agradeciendo “el trabajo del profesor Ferreiro, por su contribución rigurosa que nos aporta un mejor conocimiento de la obra de Pondal; a la comisión promotora de esta iniciativa legislativa popular, por trasladar el debate de esas aportaciones al Parlamento gallego; y a los 16.000 gallegos y gallegas que mostraron su interés por nuestra cultura y nuestros símbolos firmando esta proposición de Ley”.

La RAG y el Consello da Cultura

El portavoz del PP explicó que “el posicionamiento de este grupo parlamentario coincide con el sentir mayoritario de instituciones como la Real Academia Galega o el Consello da Cultura de Galicia, cuando menos en tres cuestiones fundamentales: máxima disposición para estudiar cualquier nueva evidencia científica que aporte luz a la cuestión; necesidad de un análisis pausado y reflexivo; y existencia de un amplísimo consenso social, como requisito necesario para introducir cualquier cambio en lo que es patrimonio de todos”.

“A estos requisitos, queremos explicitar un cuarto, que consideramos imprescindible: mientras el Grupo Popular ostente la mayoría, no se producirá ningún cambio en los símbolos de Galicia sin que exista unanimidad parlamentaria”, afirmó. De este modo, apuntó que “nuestra es la responsabilidad de que los símbolos que los gallegos adoptamos de forma consensuada y pacífica no se conviertan en causa o excusa de enfrentamiento”. “No seríamos dignos de representar a este pueblo si incurriéramos en un error de tamaña magnitud”, concluyó.

El Himno de Galicia conjuga el poema Os Pinos (1890) de Eduardo Pondal con una composición musical de Pascual Veiga. Fue interpretado por primera vez el 20 de diciembre de 1907 en el Gran Teatro de La Habana, Cuba.

Los impulsores de la iniciativa defienden que las interpretaciones a lo largo de los años del himno y sus diferentes plasmaciones por escrito han supuesto una acumulación de errores. Concretamente, en la exposición de motivos se hace referencia a castellanismos e ‘hiperenxebrismos’ (hípergalleguismos) como ronco/rouco o iñorantes (se escribió ignorantes, en la forma original), así como la deturpación de la expresión original por un “proceso de banalización textual”, pasando de ‘clan’ (pueblo) a ‘chan’ (suelo).

Por su parte, la diputada del BNG, Mercedes Queixas, lamentó que los votos en contra del PP y PSdG impedieran que prosperase la iniciativa legislativa popular para la restauración del “texto fidedigno” del himno gallego y su difusión.

Dejar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *