La Junta promociona el español en Irlanda del Norte con una jornada didáctica en Belfast

Dirigida a profesorado local de primaria y secundaria

La Consejería de Cultura y Turismo desarrolló el pasado 9 de febrero una jornada didáctica para docentes en Belfast, organizada en colaboración con la Consejería de Educación de la Embajada de España en Reino Unido e Irlanda y Assumption Grammmar School. El evento estaba dirigido a profesorado de primaria y secundaria, contó con una asistencia estimada de 60 docentes, y su objetivo era dotar al profesorado de español como lengua extranjera de herramientas y técnicas de enseñanza para sus clases.

La jornada contó con la presencia de autoridades educativas irlandesas, representantes de las agencias nacionales de lenguas y de las asociaciones de profesores de español, directores de centros escolares, profesores y representantes de instituciones culturales y universitarias.

La inauguración del acto, que tuvo lugar en Assumption Grammar School de Belfast, contó con las intervenciones del cónsul general de España para Escocia y Úlster, el consejero de Educación de la Embajada de España en Reino Unido e Irlanda, el director del colegio anfitrión y representación de la Junta de Castilla y León.

Los talleres fueron impartidos por ponentes con gran experiencia en formación como Stanley Black, catedrático de la Universidad de Úlster, Xabier San Isidro e Icíar Enterría de la Consejería de Educación de la Embajada. También participaron como ponentes docentes de varias escuelas de español de Castilla y León, todos con amplia experiencia en el campo de la enseñanza del español como lengua extranjera, como Jorge Martín Peribáñez de Academia Mester, Luis Jaraquemada de ISLA, José Juan Santero de DICE o Leticia Medina de Estudio Sampere, todos ellos acompañados por el Ayuntamiento de Salamanca.

Esta iniciativa responde a la importancia creciente del español en Reino Unido y, en particular, en la sociedad de Irlanda del Norte. Además, el British Council, la organización responsable de la educación y las relaciones culturales en el extranjero, encargó una investigación para determinar qué lenguas serían más importantes para el país después del Brexit. El español aparece en primer lugar en una lista de 10 lenguas que el Reino Unido necesitaría, según una serie de factores que incluían no sólo criterios económicos sino también factores culturales y diplomáticos, vínculos educativos y aspectos turísticos.

Dejar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.